笨书网 + 

首页 »

月夜杜甫赏析 月夜原文及翻译

作者:子鱼 2023-01-09 23:05:21 / 109次阅读

1、赏析:

这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。

2、原文:《月夜》

【作者】杜甫 【朝代】唐

今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

3、翻译:

今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那是一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。

想了解更多关于月夜杜甫赏析 月夜原文及翻译的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan

本文链接:https://www.benshu.com/p/502264

版权说明:本文版权由作者自行负责,如有侵权请联系本站删除。

相关文章


前一篇: 避嫌的含义是什么意思 避嫌简单释义
后一篇: 肝光点密集的意思(肝光点密集什么意思)

栏目精选


笨书网仅提供信息存储服务,内容由用户上传发布,如果侵犯了您的权益,请及时联系我们,核实后24小时内处理或删除。
Copyright © 2020 笨书网  备案号:粤ICP备15074009号

go to top