首页 »
作者:子鱼 2022-12-30 08:50:23 / 178次阅读
1、[词句来源]石钟山记
2、意思是在旁边看别人敲钟
3、[整句翻译]到了晚上月光明亮
4、至莫夜月明(暮)
5、③填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(击鼓)
6、置、虽:今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也(放在;即使)
7、译文:吴国出游的年轻人。
8、《石钟山记》:石之铿然有声音。
9、译文:能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?
10、腾:桴止响腾,余韵徐歇(传播)
11、译文:蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨。
12、而:涵淡澎湃而为此者(因为)
13、《五人墓碑记》:缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?
14、四、词类活用
15、古之人不余欺也(宾语前置)
16、古之人不余欺也。
17、目、耳:事不目见耳闻(名作状,用眼睛;用耳朵)
18、②徐公何能及君也(怎么)
19、这句诗句的意思是月夜隐去,早晨到来。
20、事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
21、一、掌握下列重点词语
22、④而此独以钟名,何哉(为什么)
23、②今义:天空之中。
24、所以:此世所以不传也(……的原因)
25、至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。
26、④且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(几乎,近于)
27、格式:中心句+之+定语。
28、月明暮夜,可以联系诗文理解。
29、南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。
30、④四境之内,莫不有求于王(没有谁、没有人)
31、格式:中心词+定语+者。
32、①不然,籍何以至此(什么)
33、至莫夜月明的“莫”释义
34、是:是说也,人常疑之(这个)
35、②记:古代文体,主要是记载事物,并通过记事、状物、写景、写人来抒发作者的感情和见解。
36、通“暮”。
37、始:至唐李渤始访其遗踪(才)
38、古之人不余欺也,这句话应当出自苏轼的《石钟山记》。翻译成现代汉语,是“古代的人不欺骗我啊”。在这里“古之人”当中的“之”,是一个助词,可翻译成“的”。“不余欺”三字是个特殊句式,是文言文否定句中代词做宾语的宾语前置句。在这里,它符合文言文宾语前置句的一种,即否定句而且有代词做宾语,这个代词就是“余”,翻译成“我”;“欺”是动词,翻译成“欺骗”;这三个字就翻译成“不欺骗我”。
39、因、识:因笑谓迈曰:"汝识之乎?"(于是;知道)
40、格式:中心语+而+定语+者。
41、窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也(判断句)
42、至莫夜月明,其中的莫是通假字,通暮,是夜晚的意思。
43、然:如猛兽奇鬼,森然欲博人(形容词词尾)
44、②今义:副词,表示所说的是实际情况。
45、是:所在皆是也(这样)
46、出自宋代苏轼《石钟山记》:余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。
47、③水何澹澹(多么)
48、适:余自齐安舟行适临汝(往)
49、译文:寻找可以出使秦国回来复命的人。
50、得双石于潭上(介宾结构后置)
51、因:因得现所谓石钟者(因而)
52、⑤豫州今欲何至(哪里)
53、译:铿然有声的石头,到处都是这样,但唯独这座山用钟来命名,为什么呢?
54、《石钟山记》不同于一般记游散文的先记游、后议论,而是“以人之疑起己之疑”(杨慎《三苏文范》卷十四),由议论带出记叙,由思而行,由感而发,由疑而察,由察而得出结论。全文记叙、描写、议论、抒情环环相扣,首尾呼应,逻辑严密,浑然一体。因而成为因事说理的千古名篇。
55、这一句,出自苏轼的石钟山记。整句翻译是到了晚上,月色明亮,我单独和苏迈坐小船,到绝壁下面。
56、②郦元之所风闻,殆与余同(大概,可能)
57、石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
58、《石钟山记》是苏东坡1084年游石钟山后所写的一篇考察性游记,历来评价甚高。宋末文坛领袖刘克庄称:“坡公此记:议论,天下之名言也;笔力,天下之至文也;楷法,天下之妙画也。”(《后村先生大全集》)明代学者郑之惠称:“此是性灵上带来文字,今古所希……苏长公字字挟飞鸣之势。”(《苏长公合作》)清代散文家、“桐城派三祖”之一的姚鼐认为《石钟山记》是“子瞻诸记中特出者”。(《古文辞类纂》)
59、《廉颇蔺相如列传》:求人可使报秦者。
60、出自日出东方却落于西,月明暮夜终隐于晨。
61、译文:我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响。
62、夜:士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下(名作状,在夜里)
63、二、通假字
64、《勾践灭吴》:国之孺子之游者。
65、②士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知(不)
66、“后置定语”的意思:在汉语中,定语是修饰和限制名词的,一般放在中心词前,这种语序古今一致。在文言文中,除此情况外,也可以放在中心词后。定语放在中心词后面,用“者”结尾,构成定语后置的形式。那么,在翻译的时候,要注意把后置定语提到中心词前面去翻译。
67、⑤发闾左征戍渔阳九百人(征发,征调)
68、③古之人不余欺也(宾语前置)译:古代的人没有欺骗我呀!
69、原句是:“寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之。硿硿焉,余固笑而不信也。”翻译成白话的意思就是:陪我一起的寺僧让小和尚拿了把斧子,在那些乱石头中随便在其中的一两块上敲打,果然石头发出“硿....硿....”的声音。可是我仍旧只是笑笑并不太相信他说的话!
70、七、难句翻译
71、终:士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下(终究)
72、六、句式
73、①至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下(通"暮",日落的时候、傍晚)
74、其实:①古义:事情的`真相。
75、三、一词多义
76、空中:①古义:中间是空的。
77、④舜发于畎亩之中(启用,被任用)
78、噌吰者,周景王之无射也(判断句)
79、《劝学》:蚓无爪牙之利,筋骨之强。
80、译文:楚国有个渡江的人。
81、③愿早定大计,莫用众人之议也(不要,不可)
82、是以、盖:余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也(因此;大概)
83、格式:中心词+之+定语+者。
84、下:郦元以为下临深潭(名作状,在下面)
85、①而大声发于水上(发生,发出)
86、石之铿然有声者(定语后置)
87、余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
88、观-释义:观看。
89、鸣:虽大风浪不能鸣也(使动用法,使……鸣)
90、译:事情没有用眼睛看到用耳朵听到,就凭主观想象去推断它有没有,可以吗?
91、③学而不思则罔,思而不学则殆(通"怠",懈怠)
92、数词作定语放中心词后。格式:中心语+数量定语。
93、舟:余自齐安舟行适临安(名作状,坐船)
94、翻译为“才”。前文通过《水经》的记载,来说明石钟山水和石头在波浪之下互相拍击发出钟鸣般响声的奇特景象,作者郦道元是南北朝时期的人,而到了唐朝才有人(李渤)去佐证书中的记载。所以此处翻译为“才”更为通顺与合适。
95、译:古代的人没有欺骗我呀!
96、③有时朝发白帝,暮到江陵(出发)
97、名:而此独以钟名(名作动,命名)
98、译:我因此记下这件事,大概慨叹郦元的简单,和笑李渤的简陋。
99、①吾非至于子之门,则殆矣(危险)
100、五、古今异义的词
101、《刻舟求剑》:楚人有涉江者。
102、鼓:微风鼓浪(名作动,振动)
103、④得双石于潭上(介宾结构后置)
104、此句意思就是:因而能够看到所说的石钟山。
105、①微风鼓浪(振动)
106、译:南边(那座山石)的声音重浊而模糊,北边(那座山石)的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音慢慢消失。
107、乃、考:而陋者乃以斧斤考击而求之(竟;敲)
108、译文:铿然有声的石头。
109、赴:而长子迈将赴饶之德兴尉(赴任,就职)
110、其、焉、固:于乱石间择其一二扣之,硿硿焉,余固笑而不信也(其中的;同"然",形容词词尾;本来)
111、《陈涉世家》:比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
112、①作者苏轼,字子瞻,号东坡居士。北宋著名文学家、书画家、诗人,豪放派词人代表。“唐宋八大家”之一。学识渊博,在书法、绘画、诗词等方面都有很高造诣。
113、②噌吰如钟鼓不绝(一种打击乐器)
114、②见其发矢十中八九(发射,射出)
115、这是出自苏东坡《石钟山记》中的句子吧?读古文一定要上下句联系起来读,不然容易断章取义。
116、译文:等到了陈这个地方,有六七百辆车,一千多名骑兵,数万名士兵。
【石钟山记翻译优选116句】相关文章
唐诗咏和李诗韵67句
席慕容时光九篇优选236句
迎接新学期黑板报
小石潭记练习题
杨万里的古诗有哪些优选好句46句
梅花 王安石109句
想了解更多关于石钟山记翻译优选116句的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan
本文链接:https://www.benshu.com/p/479885
版权说明:本文版权由作者自行负责,如有侵权请联系本站删除。
笨书网仅提供信息存储服务,内容由用户上传发布,如果侵犯了您的权益,请及时联系我们,核实后24小时内处理或删除。
Copyright © 2020 笨书网 备案号:粤ICP备15074009号