笨书网 + 

首页 »

英语潮流词句 求时尚英文句子

作者:子鱼 2022-07-17 08:49:01 / 137次阅读

1.求时尚英文句子

1、Clear and bright pupil, the MI, long eyelash tremble slightly, white flawless skin with light pink, thin lips like rose petals delicate drips.清澈明亮的瞳孔,弯弯的柳眉,长长的睫毛微微地颤动着,白皙无瑕的皮肤透出淡淡红粉,薄薄的双唇如玫瑰花瓣娇嫩欲滴。

2、Devil killer body, a large wavy golden hair shine, slender legs wearing a yellow goose miniskirts, show figure of the perfect.魔鬼般惹火的身材,一头大波浪形金黄卷发发出耀眼的光芒,修长的大腿穿着一条鹅黄色的超短迷你裙,显出身材的完美绝伦。 3、Fashion is not only a kind of appearance, or an inner, popular may not be suitable for you, but according to their own characteristics to dress up yourself, you belong to that kind, mature, lady, or simple and natural, or pure, or movement, a fact that can all be fashionable.时尚不光是一种外表,还是一种内在,时下流行的不一定都适合你,而是要根据自身的特点来打扮自己,看你属于那一种类型,成熟的,淑女的,还是简单自然的,还是清纯的,还是运动的,其实那一种都可以是时尚的。

4、Fashion, is a kind of aesthetic view. Brother is a punk, you satisfied 时尚,就是一种审美观。哥就朋克,你不服吗? 5、Hip-hop, cowboy wind, and the wind wind wind, occupation, fur, all-match, hippie, ladies fashion, Korean, Japanese, what is it Fashion is the urban special logo, is a city in the vast city of special psychological needs.嘻哈风、牛仔风、欧美风、职业风、皮草风、百搭、嘻皮、淑女、韩流、哈日,时尚到底是什么?时尚其实是都市特殊的标志,是都市人在纷繁芜杂的城市中特殊的心理需要。

6、Some people say that loneliness is shameful, but fashion is a means of resistance alone, this is fashion realm.有人说孤独是可耻的,而时尚则是抵抗孤独的手段,这才是时尚的境界。 7、Wearing a blue skirt, microstrip wheat color skin looks so healthy, black hair like a waterfall vertically over the shoulders, with a reddish face.一个穿着粉蓝色裙子的女孩,微带着小麦色的皮肤看起来是那么健康,乌黑的头发瀑布般垂直地披在肩上,脸蛋微微透着淡红。

8、Wheat color skin to a healthy sense of vitality, wearing Nike a complete set of pure white pink edge sportswear, the tiny curly brown hair tied in a relaxed and lively braids, always the confidence of cute expressions.小麦色的皮肤给人一种健康活力的感觉,穿着耐克的一整套的纯白带粉色边运动服,微卷的褐色头发扎成一个轻松活泼的辫子,总是那自信可爱的表情。 9、White cap set her up long hair and half of his face is obscured, but felt she must be very beautiful, breathtaking beauty!白色的鸭舌帽把她那盘起的长发和半张脸都给遮住了,但能感觉出她一定很漂亮,惊人的漂亮。

2.有哪些英语时髦词汇

1. 山寨 copycatting “山寨”是依靠抄袭、模仿、恶搞等手段发展壮大起来,反权威、反主流且带有狂欢性、解构性、反智性以及后现代表征的亚文化的大众文化现象。

This Chinese term literally refers to the mountain strongholds of bandits. First borrowed to describe rip-off products, it has evolved to refer also to homemade products, such as video parodies of movies。 2. 囧 be sunk/sunken 网义:郁闷、悲伤、无奈、无语等等,示意很好很强大,指处境困迫,喻尴尬,为难。

This is an ancient Chinese character, pronounced jiong. It means "light shining through a window". Young Chinese use it to express embarrassment, or a bad mood. Look at the character. Doesn't it look like a disappointed face? 3. 很黄很暴力 very pornographic, very violent 网络流行语,语出2007年12月27日CCTV新闻联播一则关于净化网络视听的新闻里,一个名叫张殊凡的小学生接受央视记者采访时说道:“上次我上网查资料,突然弹出来一个网页,很黄很暴力,我赶紧把它给关了。” During a CCTV interview about a new Internet censorship regulation, a girl said that an uncensored Web page once popped up onher computer. She called it "very pornographic, very violent". Somebelieve the girl was told to say it by CCTV, so it is now used to mockthe way the network covers news。

4. 槑 nuts 网络热词,音同“梅”,字由二呆组成,故成为形容人比呆还呆的意思。 Pronounced méi, the word is a variant of the word for "梅". Butit also looks like a double version of the character 呆 (dai), which means stupid. So netizens have borrowed it to mean "very silly or very stupid"。

5. 叉腰肌 Psoas muscle 叉腰肌即髂腰肌8月17日8时30分,中国女足在香河基地进行了奥运会的赛后总结。队员们都按要求进行了面总结报告,部分队员难忍出局的命运当场痛哭,场面甚为感人。

但就在这种气氛中,最后一个发言的中国足协副主席谢亚龙却打破这种局面,指责中国女足简直就是“无斗志无能力”的反面典型队伍。 他以巴西队为例教育中国球员:“人家巴西队技术那么好,大牌那么多,人家却在晚上11点去酒店健身房练力量,你们什么时候练过?”越说越气的谢亚龙提出了一个专业名词——“叉腰肌”,他指出,中国女足身体肌群中最需要训练的是“叉腰肌”,但姑娘们并不知道他所说的这个肌肉部位在哪里。

随后“叉腰肌”在网络上如雨后春笋般流行起来。 Xie Yalong, the former head of the Chinese Football Association, once criticized women players, saying they have weak Psoasmuscles. (This is the muscle that links the trunk to the legs; it'simportant for motion。

) However, nobody, including the players, knewwhere the muscle is. This quote is now used to mock Xie, who wasrecently removed from his position。 6. 打酱油 get some soy sauce 来源于对一位广州市民的采访,当记者问到他关于一则报道的看法时,他说:关我什么事情?我是来打酱油的。

此网络潮语表明:我路过,我不关心的意思 When a person in Guangzhou was asked to give his opinion ofthe sex scandal involving Hong Kong star Edison Chen (Chen Guanxi), theman answered, "It is none of my business. I am just out to get some soysauce." People have since begun using the words to mean "it's none ofmy business"。 7. 泡良族 pick-up artists 所谓泡良族,便是指那些将良家妇女做为猎艳对象,一旦到手,便立刻转身走人、象泡沫一样消失在空气中的那类男人 This expression refers to men who seduce married women。

8. 凤凰男 Phoenix man 所谓“凤凰男”,就是指集全家之力于一身,发愤读书十余年,终于成为“山窝里飞出的金凤凰”,从而为一个家族蜕变带来希望的男性。他们进城市后,娶了孔雀女(城市女孩的代名词), This expression refers to a man who grew up poor and in thecountryside, but later moved to a big city and married a city girl. Dueto the couple's different backgrounds and habits, they often encounterproblems。

9. 做人不能太 CNN don't be too CNN 西藏拉萨发生了严重的打、砸、抢、烧暴力事件,一些外国媒体在对这一事件进行报道时,出现了大量失实的报道。此句暗指某些媒体失实报道的举动。

It emerged in response to foreign media's coverage of Tibet.Many Chinese thought it was biased. It gained more popularity after CNN commentator Jack Cafferty's rude talk of China。 10. 三个俯卧撑 three push-ups 瓮安严重打砸抢烧突发性事件新闻发布会上的说明有关 A girl in Guizhou was rumored to have been killed by the relatives of local police officials. However, a local governmentofficial claimed the girl's boyfriend said the girl had jumped into theriver when he was doing push-ups. The popularity of the term signal speople's doubts over the story。

3.现在流行的英语句子

1. What are you up to? 你正在做什么? 假设你在办公室想跟同事沟通下工作情况,又怕耽误对方的工作,就可以先问同事"In the middle of something?"(你在忙吗?)如果对方回答"Kind of."(算是吧。)

这时你就可以继续你的谈话了,比如可以做一下谈话前的“热身”,问对方:"What are you up to?"(你最近在忙什么啊?),然后再展开你想沟通的话题。 另外美国人见面时常用的问候语"What's up?"就与"What are you up to?"在意思方面很接近,都是问“你最近在做什么啊?”但是需要注意一点:语气的不同所表达的意思也不相同,比如你发现在未经你允许的情况下,别人正在你的办公桌上乱翻,就可以过去责问他"What are you up to?"(你正在搞什鬼?)。

除此以外"What are you up to?"还有其他意思,比如你的同事正在完成某个项目,你就可以说"What are you up to?"(目前进展如何?)当然"What are you up to?"与"What are you doing?"意思基本相同,可相互取代,但是多变的表达方式会令你在工作期间的交流中显得更加出彩。 2. In the middle of something? 你正在忙吗? 在上面已经提到了In the middle of something? (你正在忙吗?)这句话,惯用的说法是"Are you busy?",但是死啃一种说法显然过于单一化,把眼界放广一点,对于同一个概念要有不同的变化。

如果你经常用"Are you busy?",不妨换成"In the middle of something?",因为这句话的意思更为准确,比较接近于"Are you busy right now?"(现在是不是正在忙?)而"Are you busy?"的含意不仅可以解释为“现在是不是正在忙?”也可指“最近忙不忙?”。如果你除了"Are you busy?"之外,还懂得用"In the middle of something?"相信别人一定不会小看你的英文能力。

3. Maybe I'm going out on a limb, but I think we still have to invest it。 或许这么作有点冒险, 但我想我们还是要投资它。

提到冒险,一般人会想到用 "It's risky" 或 "It's dangerous." 但是囗语上美国人喜欢说 "I'm going out on alimb." 来表示这件事需要冒险。“limb”原意是指树枝,想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉?这种不确定的危机感,就是为什么美国人要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了。

4. “Please give us your comments。”请多提宝贵意见。

通常在会议或商务洽谈结束时,中方的人出于客套或者希望让对方提出自己的建议,总是爱把“请多提宝贵意见”挂在嘴边,但是如果只按词面意思进行翻译,麻烦很容易就会来了。比如直译为:“Please give us your valuable comments。”

那么很可能对方会认为你在暗示他:你的意见应该是valuable的,否则就请“免开尊口”。正确的译法应该是:“Please give us your comments。”

或“We welcome your comments. ”这样对方才会把想提的建议痛快地说出来。 5. Probably. It's still up in the air。

大概吧。不是太确定。

在工作中也许你会遇到这样的情况:自己已经很努力了,但是项目仍没有太大进展,或是上司迟迟不给予支持。这时或许有人会出于关心问你“项目有起色没?”但面对自己不能掌握的事情,显然没法回答这个问题,只能听天由命。

这时你就可以回答“It's still up in theair。” 另一种情况就是与别人约会时被熟人撞上,私下里别人问起是否在谈恋爱时,你也可以小小地卖下关子说: "It's up in the air." (八字还没一撇呢!) 其他的同义句还有: "I haven't decided yet."及"I haven't made my mind yet."等。

6. That's OK。不用了。

不要小看这个简单句子的用途,因为很多人把"That's OK." 和 "OK."误认为意思相同,但实际上这两个句子的意思完全不同。如果有人问你需不需要某物或做某事,你回答 "That's OK." 就是“不要”的意思,而答 "OK." 是“要”的意思。

当别人说 "That's OK."时,就有"I'm fine." (我很好,你不用操心)的意思,言下之意就是“你不用麻烦了,我会照顾我自己” 。所以要记住, "That's OK." 其实有 “没关系,无所谓”的意思,所以如果你想很坚定地拒绝别人准备递过来的饮料,可以说 "That's OK. I don't need anything to drink." 7. He's out for lunch. 他出去吃午餐了。

在同事出去吃饭的时候,他办公桌上的电话刚好响起,这时你该跟对方说什么?如果按照中文的词面意思翻译成"He went out for lunch."是不符合美国人的沟通习惯的,通常他们都会说“be out for something”,套用一下就是"He is on lunch." 如果别人要找的人不在工位上,但是你也不知道他去了哪里,还可以用try again/ call again或call back/ try back 的说法。还可以建议别人“Why don't you call back in 10 minutes?“ (你为什么10分钟后再打来呢?)或者请对方留言“May I take your message?(你可以留言吗?) 8. “You're in the pink !”你的气色真好! 如果同事或上司近来工作格外顺利,往往人逢喜事精神爽,气色也会跟着变好,这时如果夸赞一下对方,会给人留下不错的印象。

要想说人“气色好”。“you look 。

4.流行的英语词语

给力读音为,gěi lì,中国北方的土话,表示给劲、带劲的意思。

最近网上这个词出现的太频繁了,“给力”一词最初的火热源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》中文配音版中悟空的一句抱怨:“这就是天竺吗,不给力啊老湿。”所谓“不给力”就是形容和预想目标相差甚远,而“给力”一般理解为有帮助、有作用、给面子。

在2010年世界杯期间,由于“给力网”的网友对该词的广泛运用,“给力”开始成为网络热门词汇。网络上也出现了许多关于“给力”的英文翻译。

网友mjs认为“给力”应翻译成 forcefulness,她参考于:“Being smart, acrid, alternatelysharp and sentimental, Jackie Peyton is compelledto make sense of the chaos and to level the playing field whenever she can. There's a forcefulness to the character.”“聪明且尖刻,时而严肃冷酷,时而多愁善感;在诸多复杂情况面前,杰基·佩顿不得不保持清醒,能屈能伸。这是一个十分给力的角色。”

注释: Level the playing field原意是“创造平等的环境”“拉近……的距离”,在此引申为“能屈能伸”。在剧中,Jackie医生面对很多复杂情况,需要及时权衡的能力。

Forceful指人“强有力的”,Jackie医生性格坚强好胜,是一个是很给力的角色。还有些网友认为语境不同,表达方式也可能多种多样。

比如strong, powerful, cool, awesome, etc.都可以用来表达“给力”。小编google了下,找到了一个比较权威的翻译—gelivable,不给力是ungelivable. 国外的网络俚语词典Urban Dictionary也收录了此单词,并作出了解释:Gelivable: A Chinglish word, be able to excite, make someone feel cheerful. ge- in Chinese means give, li- means power, strength or energy. (中国式英语(论坛),使人兴奋振奋的意思。

“ge”听上去像中文的“给”,“li”表示力量或能量。)Ungelivable: Coined by the Chinese internet users recently to describe the feeling that something is not as good as expected and not giving you the "YES! THIS IS IT!" moment.(中国网民造的词,用来描述事情不像期待得那样好。)

此单词传播速度之快,短短几个小时内被转发上万次。ungeliable这个词,虽然看上去是英语,却体现了中西合璧的造词逻辑。

前缀“un-”在英语中表示否定,可翻译为“不”;后缀“-able”在英语中表示单词为形容词;而中间的“geli”却是直接音译自中文的“给力(geili)”。与其他英文单词相比,这一“中式英语”单词基本上符合了英语造词规则,唯一不同之处则在于——老外绝对看不懂。

虽然老外看不懂,但是ungeliable在中国网友中却大受欢迎。“昂给力围脖!”网友们不仅第一时间就弄懂了它的发音,而且举一反三,“哈哈,这单词实在太gelivable了”。

“这简直是太gelivable了”。你学会此单词了吗?。

5.时尚的英文语句

hi.. whats up?

how u doin? (how are you doing)

hehe。 haha..

yea.. right.. alright

i know。

er。 let me think

c u ( see you)

halo (hello)

how r u (how are you)

have 2 go (have to go)

just 4 u (just for you)

m goin 2 do dat (im going to do that)

G mornin (good morning)

2=to

4=for

u=you

m=im

c=see

luv=love

都是很简单的句子。

6.英语网络流行词汇

Brb - be right back

Stfu - Shut the fuck up

g2g - Got to go

afk - away from keyboard

lmao - laugh my ass off

omg - oh my god

w/e - Whatever

j/k - Just joking

nvm - nevermind

nm - nothing much

ntm - Nothing to much

LMFAO - Laugh my fucking ass off

j/p - just playing

OMFG - Oh my fucking god

ROLF - Rolling on the floor laughing

FYI - For your information

GGP - Gotta Go Pee

lol - laugh out loud

ttyl - talk to you later

s.s.s - sorry so sloppy

ty - Thank you

ily - i love you

lyl - love you lots

lylas - love you like a sister

bbl - be back later

NOYB - None of your business

OIC - Oh, I see

ASL - Age/sex/location

PLS - Please

PLZ - Please

PM - Private Message

RUOK - Are you okay?

CYA - see ya

d/q - Disconected

srry - sorry

Sup - Whats up

TBC - To be continued

Gf - Girlfriend

bf - Boyfriend

Thx - Thnx - Thanks

18er - Later

GR8 - Great

ur - Your

IMO - In my opinion

r/l - real life

j00r - Your

JAC - Just a sec

JIC - Just in case

JMO - Just my opinion

KISS - keep it simple stupid

Wsp - Whats up

x - kiss

XLNT - Excellent

m8 - Mate

zzzz - for sleeping

idc - i don't care

idk - i don't know

ftw - For the win

7.有没有比较酷的流行英语词句

1. I see.我明白了。

2. I quit!我不干了!

3. Let go!放手!

4. Me too.我也是。

5. My god!天哪!

6. No way!不行!

7. Come on.来吧(赶快)

8. Hold on.等一等。

9. I agree。我同意。

10. Not bad.还不错。

11. Not yet.还没。

12. See you.再见。

13. Shut up!闭嘴!

14. So long.再见。

15. Why not?好呀! (为什么不呢?)

16. Allow me.让我来。

17. Be quiet!安静点!

18. Cheer up!振作起来!

19. Good job!做得好!

20. Have fun!玩得开心!

21. How much?多少钱?

22. I'm full.我饱了。

23. I'm home.我回来了。

24. I'm lost.我迷路了。

25. My treat.我请客。

26. So do I.我也一样。

27. This way。这边请。

28. After you.您先。

29. Bless you!祝福你!

30. Follow me.跟我来。

31. Forget it!休想! (算了!)

32. Good luck!祝好运!

33. I decline!我拒绝!

34. I promise.我保证。

35. Of course!当然了!

36. Slow down!慢点!

37. Take care!保重!

38. They hurt.(伤口)疼。

39. Try again.再试试。

40. Watch out!当心。

41. What's up?有什么事吗?

42. Be careful!注意!

43. Bottoms up!干杯(见底)!

44. Don't move!不许动!

45. Guess what?猜猜看?

46. I doubt it我怀疑。

47. I think so.我也这么想。

48. I'm single.我是单身贵族。

49. Keep it up!坚持下去!

50. Let me see.让我想想。

8.英文关于时尚的潮流用词

Fashion Dash: 美女时装店 ;时尚缝纫店 ;流行服饰店

fashion fable时尚童话

in fashion流行;合潮流;时兴;时髦的

They are varied in style, taste and presentation.

在风格、品味和样式上都是不同的。

lead you to draw close to the tidal current front!

带你贴近潮流前线

We are fashion vanguards. We are the protagonist of fashion. Do not say we are innocent.

我们是时尚的尖兵,走在属于我们自己的时尚前沿

希望对你有所帮助,觉得还好的话记得采纳啊

想了解更多关于英语潮流词句 求时尚英文句子的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan

本文链接:https://www.benshu.com/p/202399

版权说明:本文版权由作者自行负责,如有侵权请联系本站删除。

相关文章


前一篇: 积累的的词句
后一篇: 阴冷的恐惧前面还有好词句子吗 关于惊恐害怕的好词好句好段

栏目精选


笨书网仅提供信息存储服务,内容由用户上传发布,如果侵犯了您的权益,请及时联系我们,核实后24小时内处理或删除。
Copyright © 2020 笨书网  备案号:粤ICP备15074009号

go to top