笨书网 + 

首页 »

水调歌头翻译及注释(水调歌头意思翻译)

作者:子鱼 2022-06-20 23:18:01 / 96次阅读

明月几时有

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

【译文】 丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?

【译文】 明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

【译文】 月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

想了解更多关于水调歌头翻译及注释(水调歌头意思翻译)的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan

本文链接:https://www.benshu.com/p/150869

版权说明:本文版权由作者自行负责,如有侵权请联系本站删除。

相关文章


前一篇: 江畔独步寻花的意思诗意(江畔独步寻花古诗意思及注释)
后一篇: 自相矛盾的原文及注释(自相矛盾的意思和解释)

栏目精选


笨书网仅提供信息存储服务,内容由用户上传发布,如果侵犯了您的权益,请及时联系我们,核实后24小时内处理或删除。
Copyright © 2020 笨书网  备案号:粤ICP备15074009号

go to top