笨书网 + 

首页 »

凉州词原文及注释 凉州词唐王翰古诗翻译

作者:子鱼 2022-06-03 13:16:15 / 329次阅读

凉州词唐•王翰

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

【译文】

芳香四溢的葡萄美酒斟满精美的酒杯,正要开怀畅饮时,却传来了催人出征的琵琶声。喝醉了躺倒在战场上请你不要见笑,自古以来出征的将士们有几人能够返回?

【注释】

夜光杯:玉制的酒杯。此处指精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,它是周穆王时西胡所献的宝物。

琵琶:一种乐器,演奏时用手指拨弦。

催:催人去征战。

醉:喝醉。

沙场:战场。

【主题归纳】

诗人用酣畅的笔调,表现了一种略带悲凉但又极为豪迈的情感。战场是敌我拼争的场所,是残酷而令人恐惧的,诗中不免有一丝悲凉的情绪,但诗人超越了悲伤,要以“醉卧”来面对残酷的战争,这种酣畅、豪迈之情,是盛唐时期特有的时代精神。

想了解更多关于凉州词原文及注释 凉州词唐王翰古诗翻译的内容,请扫微信
或微信搜索jiemingpan

本文链接:https://www.benshu.com/p/117454

版权说明:本文版权由作者自行负责,如有侵权请联系本站删除。

相关文章


前一篇: 描写传统节日的古诗大全 写节日的古诗有哪些
后一篇: 小石潭记写作手法说明 小石潭记是按照什么顺序写的有什么作用

栏目精选


笨书网仅提供信息存储服务,内容由用户上传发布,如果侵犯了您的权益,请及时联系我们,核实后24小时内处理或删除。
Copyright © 2020 笨书网  备案号:粤ICP备15074009号

go to top